Teknisk oversættelse
Oversættelse af tekniske dokumenter skal ofres speciel interesse og præcision. For meget ofte skal man meget dybt ned i materien, og personligt besidde dybe tekniske kompetencer, for at oversætte korrekt. Det er der ingen oversættere, som gør.
Det kræver at oversætterbureauet både råder over teknisk og sproglig ekspertise samt oversættere af meget høj kvalitet. Alle tre ting finder du hos Danish Technical Press, hvor ingeniører og andre højtuddannede specialister inden for de forskellige fagspecialer sikrer den teknisk korrekte oversættelse.